- Опишите проблему
- Получите ответы БЕСПЛАТНО
- Выберите лучшего психолога
- Быстрое решение проблемы
- Анонимное обращение
- от 2000 ₽ за 50 минут
- Образование проверено
- Гарантия сайта «Все Психологи»
Доброго дня,
я живу в Дрездене и мои коллеги всегда говорят на немецком.
Я же хоть и научилась за последние два года их во многом понимать, но не могу перейти на другой язык и заговорить в рабочей обстановке.
В обычной жизни мне чуточку проще. Я пытаюсь и говорю как есть, но как только есть возможность говорить на английском, я перехожу на него.
Мои коллеги и заставляли меня и потом явно просто перестали замечать. Хотя в науке обычно все говорят на английском, они говорят на немецком.
Суть проблемы состоит в том, что мне не комфортно, а когда вынуждают я рыдаю. Я не успеваю за ними и желание заниматься даже немецким у меня пропало в моей повседенвной жизни. Все говорят, что уровень у меня не плохой, но все равно были с полтора года головные боли. Когда я поменяла свое отношение к моим коллегам головные больи пропали. Но все равно я не заговорила на немецком.
Здравствуйте, Ольга.
Вы не задали никакого вопроса. Я могу Вам только посочувствовать, мне немецкий тоже дается с трудом. Но языки даются легко только единицам, остальные же прикладывают много усилий к тому, чтобы овладеть иностранным языком, потому что он иностранный, не родной. Мы начинаем учить язык с первого года жизни, и пока мы им овладеем в совершенстве пройдет не один десяток лет, чтобы овладеть необходимым запасом слов, ориентироваться во всех сферах жизни. Когда мы приезжаем в другую страну и начинаем осваиваться в чужом языке, то в силу своего возраста нам хочется чтобы все было очень быстро, т.к. неуютно ощущать себя маленьким беспомощным ребенком, который двух слов связать не может. Но здесь надо быть честными самим с собой, мы действительно в этой сфере своей жизни маленькие дети, и чтобы в ней продвинуться вперед надо учиться языку, как мы это делали, когда осваивали свой родной язык.
Чтобы снять повышенную тревогу и этим помочь себе преодолеть свой страх в говорении и в освоении языка, обратитесь на очную консультацию к психологу. Тревога не лучший помощник в освоении языка.
С уважением,
Пабст Любовь Вениаминовна,психолог Дрезден